De enige keer dat je ooit het woord "Berber" op deze website zult lezen, is nu in deze blogpost. Het woord is afgeleid van het Latijns-Griekse woord barbarous, dat barbaars betekent. Het is een koloniale term die door de Romeinen werd gebruikt om de inheemse bevolking van Noord-Afrika aan te duiden. Het werd vervolgens overgenomen door de Arabieren en de Fransen.
Persoonlijk past het mij helemaal niet om deze term te gebruiken. Ik zou het niet fijn vinden kleden te maken die vervolgens zo worden genoemd: kleden van barbaren. Ook al zou iedereen mij of mijn werk zo noemen.
Bovendien komt deze term voort uit een gewelddadige geschiedenis tegen de identiteit van de oorspronkelijke inwoners van Marokko.
Woorden creëren betekenis. En wij kiezen ervoor om het woord: Amazigh te gebruiken. Dat is hoe zij zichzelf noemen: de vrije mens. De Imazighen (meervoud) zijn de ziel achter elk vloerkleed dat we verkopen. Ter ere van hun nalatenschap en met respect voor wie ze zijn, kiezen we ervoor om onze tapijten Marokkaanse tapijten of Amazigh-tapijten te noemen. Dat laatste geeft onze voorkeur.